הגדרה של quid pro quo
הביטוי הלטיני quid pro quo משמש באותם מצבים בהם מישהו מציין שיש חילופי דברים, כלומר ניתן משהו תמורת משהו. במילים אחרות, שיש הדדיות שמיטיבה עם שני הצדדים, שכן אחד עושה או אומר משהו ובמקביל מקבל מקביל מהשני.
Quid pro quo משמש כהצעה להחלפה או ברית, באופן שמציעים יוזמה של נתינה ואז קבלה. למרות שזו המשמעות בשפה היומיומית, המשמעות המקורית של לטיניזם זה שונה, שכן היא רומזת לבלבול דקדוקי בין שני אנשים, טעות בתקשורת. באופן ספציפי יותר, quid pro quo שימש משחק מילים הקשורות לבלבולים הדקדוקיים המתרחשים לעתים בתקשורת.
פרדוקס משמעותו
באופן זה, quid pro quo מזכיר לנו תופעה מוזרה של שפה: המשמעות הפרימיטיבית של ביטוי יכולה להתפתח ולקבל משמעות חדשה. כתוצאה מכך, אנו עומדים בפני פרדוקס, שכן אם מישהו משתמש בביטוי זה במובן המילולי והאמיתי שלו, סביר מאוד להניח שהוא לא יובן, אך אם ישתמש בו בצורה "לא נכונה" הוא יובן.
חוזים, משא ומתן והסכמים
הביטוי quid pro quo במובן הנפוץ ביותר שלו מזכיר לנו שאנשים מנהלים משא ומתן כל הזמן. אנו מגיעים להסכמות במקום העבודה, בזוג או בין חברים. כדי להגיע לברית יש צורך למצוא איזון שלא תמיד קל להשיג וה quid pro quo מספק אסטרטגיה מעניינת בכל משא ומתן: אי אפשר לקבל מבלי שנתן משהו קודם.
Quid pro quo Latinism, דוגמה לתקפות הלטינית בתקשורת
לטיניזם הם מילים או ביטויים בלטינית הממשיכים להשתמש בשפה הכתובה ובעל פה. הם תרבויות ומשמשים בדרך כלל בהקשרים אקדמיים ובקרב אנשים ברמה תרבותית מסוימת. למרות זאת, ישנם לטיניזמים רבים המשולבים במלואם במורשת התרבותית. לפיכך, כשאנחנו מחפשים עבודה אנו מציגים את קורות החיים שלנו, אם נדבר על הפסדים כלכליים נגיד שיש לנו גירעון ואם נרצה לציין שמישהו לשווא מאוד נגיד שיש להם הרבה אגו.
השימוש הנוכחי בלטיניזם חושף פרדוקס נוסף של השפה, שכן נהוג לומר כי לטינית היא שפה מתה וכי לא כדאי ללמוד אותה, אך יחד עם זאת, היא עדיין חיה בקרבנו.
צילומים: iStock, Liima10 / AntonioGuillem