הגדרת מבוי סתום

מבוי סתום הוא מצב בו מתרחשת בעיה המעכבת את התפתחותה הנכונה בפרק זמן מסוים. במובן זה, רעיון המבוי הסתום כולל שני אלמנטים.

1) קיים הקשר של קושי כלשהו בו האנשים המעורבים אינם מוצאים את הפתרון לבעיות ו

2) המצב האמור מתייחס לתקופה מסוימת, שבדרך כלל אינה ממושכת עודף. אם אני אומר "המשא ומתן על ההסכם בין מעסיקים לעובדים נמצא במבוי סתום", מתברר שיש נסיבות שנמצאות במבוי סתום (המשא ומתן) וזה משך מסוים, למשל יום אחד או שבוע (לא מקובל שהמבוי הסתום יימשך חודש או שנה).

בהמשך לאותה דוגמה, כאשר משא ומתן בין מעסיקים לעובדים מגיע להסדר, המבוי הסתום מפסיק להתקיים, מכיוון שהבעיה נפתרה סופית.

מצבים אופייניים בהם ניתן להשתמש במילה מבוי סתום

ההקשרים של השפה שבהם הגיוני להשתמש במונח מבוי סתום הם מאוד מגוונים. לדוגמא, אם אדם ממתין לחדשות שיכולות לקבוע את עתידם המיידי, אם למישהו יש ספק לגבי איזו החלטה לקבל ביחס לעניין חשוב או אם סכסוך מהווה קיפאון.

מצבים אלה מאפשרים לנו לזכור כי לביטויים כמו "מבוי סתום" או "מבוי סתום" יש משמעות זהה למבוי סתום. המשמעות של מבוי סתום קשורה למצבים בהם יש איזשהו אי וודאות או חוסר החלטיות. מצד שני, המילה מבוי סתום יכולה להצביע על פחד או אי נוחות מסוימים.

ניתוח קצר של המילה

למילה מבוי סתום יש איות יחיד, מכיוון ש- s הכפול אינו משמש בספרדית. המוזרות הזו נותנת לנו רמז לגבי מקורו המדויק של המונח, מכיוון שהוא למעשה מגיע מהשפה הצרפתית. סוגי מילים אלו שאולים משפה אחרת מכונים מילות הלוואה.

במובן זה, יש לזכור כי קיימות מילות הלוואה רבות שמקורן בשפה הצרפתית, כגון המילים מזנון, נהג, מחוך, סיור, הופעה ראשונה ואחרות. באשר להגייה של מבוי סתום, בספרדית מבטאים אותו impás, מכיוון שלא יהיה הגיוני להשתמש בפונטיקה צרפתית במילה המותאמת במלואה לאוצר המילים בספרדית.

אם ניקח בחשבון את המונח מבוי הסתום בהקשר של השפה הצרפתית, יש לציין שאפשר לתרגם אותו כ"דרך ללא מוצא "(rue sans issue בצרפתית).

תמונות: iStock - JackF / 101dalmatians


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found