הגדרה של ספוילר

המונח ספוילר מקורו בפועל באנגלית To spoil, שפירושו לקלקל. בפועל, למושג זה יש שני יישומים שונים לחלוטין: ביחס למכוניות, והשכיח ביותר, בעולם הבדיוני.

ספוילר הבין כספוילר על מכונית

ספוילר הוא ספוילר שמחובר לרכב מתוך כוונה לגרום לו להראות ספורטיבי ואווירודינמי יותר. אביזר מסוג זה הוא חלק מתרבות הכוונון, התאמה אישית של רכבים (ניתן לתרגם כוונון ככוונון).

בעולם הקולנוע והבידור

בסיפורת, קלקול פירושו הכרזה על העלילה או חלק מרכזי בה מראש. כאשר עובדה זו מתרחשת, העלילה נחשפת ומי שיקבל את המידע עלול לאבד עניין באופן חלקי או מלא. תופעה זו חלה על סרטים, סדרות טלוויזיה או כל יצירה בדיונית.

הפיצוץ עם הגעתם של טכנולוגיות חדשות

החדשות הראשונות על הספוילר מקורן בשנות ה -70, כאשר העיתונות האמריקאית החלה לטפל בנושא זה ביחס לכמה סרטים. עם זאת, עם הופעתן של טכנולוגיות חדשות, הספוילר קיבל מימד חדש. מערכות תקשורת חדשות (למשל SMS, פייסבוק או טוויטר) מאפשרות להפיץ מידע במהירות, מה שאומר שניתן לדעת מראש את התוכן של כמה יצירות בדיוניות. במובן זה, להיות קורבן של ספוילר יש השלכות ברורות אבל זו מציאות שכמעט ולא ניתן לפתור אותה.

הרהור על המילה ספוילר, אלטרנטיבות שחולקות את אותה המשמעות

בשפה שלנו אין מילה מקבילה. במקום זאת אתה יכול להשתמש בפועל מעיים, חורבן, או שזה יכול אפילו לבוא לידי ביטוי באומרו שהוויכוח נחשף. חלופות ספוילר אינן מתאימות במיוחד.

מנקודת מבט זו, האנגליזם הזה הגיוני מאוד. משהו דומה קורה עם המילה כדורגל, מכיוון שלא נראה סביר במיוחד לקרוא לזה כדורגל (אם כי בספרד יש כמה קבוצות עם השם הזה).

אנגליזיזמים

השימוש באנגליזציות יוצר דיון מסוים. עבור חלקם, התאגדותו המסיבית מנוונת את השפה ובהרבה מקרים היא מיותרת לחלוטין (בסדר אפשר לומר בסדר, נותן חסות במקום נותן חסות, אופנה במקום אופנה, בין דוגמאות רבות אחרות). עם זאת, יש הסוברים כי מדובר בתהליך הגיוני האופייני לגלובליזציה, ולכן הם מבינים שיש להניח אותו כרגיל.

לא קל לאמץ קריטריון מדויק לקבל אנגליזם או לא. בכל מקרה, ישנם בלשנים הסבורים כי אם כבר קיים מונח תקף ומקובל בשפתנו, אין שום סיבה להציג דבר אחר השייך לשפה אחרת.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found