הגדרה של ניב

ניב הוא ביטוי או מילה שהם חלק מהשפה הבלתי פורמלית. במילים אחרות, ניב הוא מילה או מכלול של מילים שאין לפרש את משמעותם באופן מילולי אלא כביטוי יחיד בעל משמעות משלו. ניתן לומר כי ניבים הם משחק שפה, מכיוון שהם מונחים או ביטויים שאומרים משהו ספציפי אך למעשה אומרים משהו אחר.

דוגמאות לביטויים

אם אני אומר "חבר שלי נתן לי שיניים ארוכות" אני לא מתייחס לשיניים שלי, מכיוון שאני משתמש בביטוי, כלומר בשפה (במקרה זה, לשים שיניים ארוכות זהה לקנאה).

בספרדית אנו משתמשים בניבים לעתים קרובות מאוד. לפיכך, גשם שוטף שווה ערך לגשם בשפע, שיש ציפורים בראש שלך זהה לפנטז יתר על המידה או לעשות משהו בערך נקוב פירושו לעקוב אחר הוראות בפירוט.

אם סטודנט ספרדי שומע את הניב "לגעת באף", הוא עשוי לחשוב שמישהו נוגע באפו ובמציאות המשמעות האמיתית שלו שונה מאוד. משהו דומה יקרה עם ניבים כמו "לאכול את הראש", "להישאר כל כך רחב", "להקניט", "לטבוע בכוס מים", בין רבים אחרים.

לכל קהילת דוברים יש ניבים משלה

למרות שמדברים ספרדית ברוב מדינות אמריקה הלטינית, לכל מדינה יש ניבים משלה. במקסיקו ביטוי הקריאה "Vamos, órale" שפירושו "להזדרז" או "קדימה" נפוץ מאוד, אך גם כמה מילים או ביטויים שאינם מובנים מחוץ להקשר המקסיקני (כגון chido, neta, no pex, סיכוי, נאקו, פגיון ...).

לארגנטינאים יש גם ניבים משלהם (עכברוש הוא מישהו אנוכי, פוצ'ו הוא סיגריה וקילומבו זה כאוס). בספרד "ni de coña" פירושו אפילו לא בצחוק, "עבודה" שקולה לעבודה, "כמה מגניב" זהה לאומר שמשהו מאוד טוב או מעניין וה"קולגות "הם חברים. ספרדית בוונצואלה מציגה את הייחודיות שלה ("chevere" פירושו מעניין או מושך, "תן לו להוביל" פירושו קדימה או עשה זאת ו"צ'מה "היא ילדה).

ניבים, ביטויים ואמרות

ניתן לבלבל ניבים עם ביטויים או אמרות, אך הם אינם זהים. ביטוי הוא קבוצת מילים המחליפה אחר (ביטוי תואר מחליף שם תואר וביטוי אדברבי מחליף תואר, כפי שקורה בביטוי "אשת דגל" או "כהרף עין").

במקרה של פתגמים, מדובר באמירות אנונימיות פופולריות המעבירות איזושהי הוראה או עצה ויש בהן חריזה כלשהי (שקם מוקדם, אלוהים עוזר לו או יגיד לי על מה אתה מתרברב ואני אגיד לך מה אתה חוֹסֶר).

צילומים: iStock - Tetyana Rusanova / Diane Diederich


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found