הגדרת שלום

התנאי הֱיה שלום הוא התערבות המשמשת באופן פופולרי כשנפרדים ממישהו, למקום, בין שאר החלופות.

זה מובן כרגיל, בכל פעם שאנחנו נכנסים או עוזבים מקום, מברכים את האנשים שהיו איתנו באותו מקום או שנמצאים, כשלנו בכך, ואילו בשפה הספרדית המילה שלום משמשת בדרך כלל להיפרד ממישהו בנימוס. הֱיה שלום, בוודאי נתראה בשבוע הבא.

מצד שני, המילה שלום משמשת לעתים קרובות כשרוצים לבטא a נורה. הפרידה שלי מפבלו היא סופית, אין לו אפשרות לחזור.

שימוש נוסף במילה הוא כאשר צריך לבטא מתי נזק הוא בלתי הפיך. ביי, אני לא יודע איך נתמודד עם מצב פשיטת הרגל העצום הזה.

כמו כן, נעשה שימוש בהתמדה לשלום כאשר הכוונה היא לתת דין וחשבון על הפתעה שגורמת מורת רוח. להתראות, מריה הגיעה לפגישה, ממש לא ציפיתי לזה.

מצד שני, הביטוי תגיד להתראות, בדרך כלל אנו משתמשים בו כאשר אנו נפרדים ממשהו ללא שום תקווה שנצליח לראות אותו שוב או למצוא אותו שוב. אני חייבת להיפרד מהקרואסונים הטעימים, כי היום התחלתי את הדיאטה.

עַל סְפָרַד, הֱיה שלום הוא שמו של א עירייה השייכת לקהילה האוטונומית של נווארה, שנמצא 25 ק"מ. מהבירה, פמפלונה. על פי הנתונים שפורסמו בשנת 2010, אוכלוסיית עדיוס הייתה 179 תושבים.

ולהתראות זה גם שמו של אחד ה השירים הפופולריים ביותר של קבוצת הפופ הספרדית, האוזן של ואן גוך; זה בערך השיר העשירי באלבום מה שאמרתי לך בזמן שהעמיד פנים שאתה ישן, אלבומה השלישי של הלהקה הפופולרית.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found